隅の老人 |
「バロネス・オルツイ」が描く安楽椅子(?)探偵。
|
No. | 事件名(原題名) | 収録誌名(出版年) | 日本での主な訳本(出版年) |
---|---|---|---|
1 | 「フェンチャーチ街の謎」(短編) (The Fenchurch Street Mystery) |
「The Old Man in the Corner」 (米題:The Man in the Corner) (1909) |
「探偵小説全集16 ラインハート/オルツイ集」春陽堂('30) 「隅の老人」ハヤカワミステリ文庫('76.10) 「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) 「安楽椅子探偵傑作選」講談社文庫('79.07) |
2 | 「フイリモア・テラスの盗難」(短編) (The Robbery in Philimore Terrace) |
「The Old Man in the Corner」 (米題:The Man in the Corner) (1909) |
「シャーロック・ホームズのライヴァルたち」名探偵読本5 パシフィカ('79.04) 「安楽椅子探偵傑作選」講談社文庫('79.07) |
3 | 「ヨーク事件」(短編) (The York Mystery) |
「The Old Man in the Corner」 (米題:The Man in the Corner) (1909) |
「探偵小説全集16 ラインハート/オルツイ集」春陽堂('30) HMM('73.06) 「隅の老人」ハヤカワミステリ文庫('76.10) |
4 | 「地下鉄の怪事件」(短編) (The Mysterious Death on the Underground Railway) |
「The Old Man in the Corner」 (米題:The Man in the Corner) (1909) |
「世界探偵小説全集21 オルツイ集」博文館('30.02) 「探偵小説全集16 ラインハート/オルツイ集」春陽堂('30) 「シシリアの貴族」博文館文庫('39) HMM('73.06) 「隅の老人」ハヤカワミステリ文庫('76.10) 「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) |
5 | 「リヴァプールの謎」(短編) (The Liverpool Mystery) |
「The Old Man in the Corner」 (米題:The Man in the Corner) (1909) |
HMM('73.06) 「隅の老人」ハヤカワミステリ文庫('76.10) |
6 | 「エジンバラ事件」(短編) (The Edinburgh Mystery) |
「The Old Man in the Corner」 (米題:The Man in the Corner) (1909) |
「探偵小説全集16 ラインハート/オルツイ集」春陽堂('30) 「隅の老人」ハヤカワミステリ文庫('76.10) |
7 | 「イギリス倹約銀行の盗難」(短編) (The Theft at the English Prorident Bank) |
「The Old Man in the Corner」 (米題:The Man in the Corner) (1909) |
「クィーンの定員II」光文社('92) |
8 | 「ダブリン事件」(短編) (Dublin Mystery) |
「The Old Man in the Corner」 (米題:The Man in the Corner) (1909) |
「世界短編傑作集1」創元推理文庫('60.07) |
9 | 「ブライトン暴行事件」(短編) (An Unparalleled Outrage) |
「The Old Man in the Corner」 (米題:The Man in the Corner) (1909) |
「隅の老人」ハヤカワミステリ文庫('76.10) |
10 | 「リージェント・パークの殺人」(短編) (The Regent's Park Murder) |
「The Old Man in the Corner」 (米題:The Man in the Corner) (1909) |
「探偵小説全集16 ラインハート/オルツイ集」春陽堂('30) 「隅の老人」ハヤカワミステリ文庫('76.10) 「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) |
11 | 「貴族ジェネヴィーユ一門」(短編) (The De Genneville Peerage) |
「The Old Man in the Corner」 (米題:The Man in the Corner) (1909) |
「世界探偵小説全集21 オルツイ集」博文館('30.02) 題名:バーミンガムの殺人 |
12 | 「ミス・エリオット事件」(短編) (The Case of Miss Elliott) |
「The Case of Miss Elliott」 (1905) |
「世界探偵小説全集21 オルツイ集」博文館('30.02) 「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) |
13 | 「名馬シガレット号事件」(短編) (The Howssing of Cigarette) |
「The Case of Miss Elliott」 (1905) |
(未訳) |
14 | 「ダートムア・テラスの悲劇」(短編) (The Tragedy in Dartmoor Terrace) |
「The Case of Miss Elliott」 (1905) |
HMM('74.06) 「隅の老人」ハヤカワミステリ文庫('76.10) 「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) |
15 | 「誰が黒ダイヤを盗んだか?」(短編) (Who Stole the Black Diamonds ?) |
「The Case of Miss Elliott」 (1905) |
「新趣味」(大12.09) 題名:黒金剛石の紛失 |
16 | 「ペブマーシュ殺し」(短編) (The Murder of Miss Pebmarsh) |
「The Case of Miss Elliott」 (1905) |
「世界探偵小説全集21 オルツイ集」博文館('30.02) 「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) |
17 | 「リッスン・グローヴの謎」(短編) (The Lisson Grove Mystery) |
「The Case of Miss Elliott」 (1905) |
HMM('74.06) 「隅の老人」ハヤカワミステリ文庫('76.10) 「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) |
18 | 「トレマーン事件」(短編) (The Tremarn Case) |
「The Case of Miss Elliott」 (1905) |
「世界探偵小説全集21 オルツイ集」博文館('30.02) 「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) |
19 | 「商船<アルテミス>号の危機」(短編) (The Fate of the "Artemis") |
「The Case of Miss Elliott」 (1905) |
「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) |
20 | 「コリーニ伯爵の失踪」(短編) (The Disappearance of Count Collini) |
「The Case of Miss Elliott」 (1905) |
「世界探偵小説全集21 オルツイ集」博文館('30.02) 「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) |
21 | 「エアシャムの惨劇」(短編) (The Aysham Mystery) |
「The Case of Miss Elliott」 (1905) |
「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) |
22 | 「ノヴェルティ劇場事件」(短編) (The Affair at the Novelty Theatre) |
「The Case of Miss Elliott」 (1905) |
「世界探偵小説全集21 オルツイ集」博文館('30.02) 題名:ノヴェルティ劇場事件 |
23 | 「《バーンズデール荘園》の悲劇」(短編) (The Tragedy of Barnsdale Manor) |
「The Case of Miss Elliott」 (1905) |
「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) |
24 | 「隅の老人最後の事件」(短編) (The Mysterious Death in Percy Street) |
「The Old Man in the Corner」 (米題:The Man in the Corner) (1909) |
「探偵小説全集16 ラインハート/オルツイ集」春陽堂('30) 「隅の老人」ハヤカワミステリ文庫('76.10) 「隅の老人の事件簿」創元推理文庫('77.08) |
25 | 「茶褐色のチュニックの謎」(短編) (The Mystery of the Khaki Tunic) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
「茶褐色のチュニックの謎」翻訳道楽('05.03) |
26 | 「アングルの名画の謎」(短編) (The Mystery of the Ingres Masterpiece) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
「アングルの名画の謎」翻訳道楽('05.03) |
27 | 「真珠の首飾りの謎」(短編) (The Mystery of the Pearl Necklace) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
「真珠の首飾りの謎」翻訳道楽('05.03) |
28 | 「ロシア公爵の謎」(短編) (The Mystery of the Russian Prince) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
「新青年」(大14.01) 題名:謎の貴族 「ロシア公爵の謎」翻訳道楽('05.03) |
29 | 「ビショップズ・ロードの怪事件」(短編) (The Mysterious Tragedy in Bishop's Road) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
「ビショップズ・ロードの怪事件」翻訳道楽('05.03) |
30 | 「犬牙崖の秘密」(短編) (The Mystery of the Dog's Tooth Cliff) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
(未訳) |
31 | 「タイザートン事件」(短編) (The Tytherton Case) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
小説推理('73.05) 題名:隅の老人 |
32 | 「コートの謎」(短編) (The Mystery of Brundenell Court) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
(未訳) |
33 | 「白いカーネーションの謎」(短編) (The Mystery of the White Carnation) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
「新青年」(大15.08) 題名:白カーネーションの秘密 「探偵傑作叢書50 探偵名玉集」博文館('27) |
34 | 「モンマルトル帽子の謎」(短編) (The Mystery of the Montmartre Hat) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
「新青年39年秋増刊」(昭14.11) 題名:仏蘭西帽の秘密 |
35 | 「メイダ・ヴェールの守銭奴」(短編) (The Miser of Maida Vale) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
「新青年」(大15.08) 題名:メーダ・ヴェールの吝嗇家 |
36 | 「フルトン公園の謎」(短編) (The Fulton Garden Mystery) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
(未訳) |
37 | 「荒野の悲劇」(短編) (A Moorland Tragedy) |
「Unravelled Knots」 (1925) |
「新青年26夏増刊」(大15.08) 題名:原頭の悲劇 |
戦前の邦訳収録誌の出版年は年号表示とした。 |
第二短編集「The Old Man in the Corner」(1909)は、第一短編集「The Case of Miss Elliott」(1905)より後に出版されたものであるが 収録短編は、第一短編集に収録された短編よりも先に発表されたものである。 |
隅の老人は第一短編集、第二短編集と第三短編集「Unravelled Knots」(1925)に収録されている。 |
なおこの事件簿は、「名探偵読本5 シャーロック・ホームズのライヴァルたち」(パシフィカ)のデータを元に作成しました。 (データを作成した中島河太郎氏及び押川曠氏には深く感謝します。) |
No. | 著者、編者など | 作品名及び特集名 | 内容 | 収録誌 |
---|---|---|---|---|
1 | 中島河太郎+押川曠・編 | 「ポリー、思い出を語る」他 | 研究、その他 | 「名探偵読本5 シャーロック・ホームズのライヴァルたち」 パシフィカ('79.04) |
2 | 清水義範・著 | 「茶色い部屋の謎」 | パロディ | 小説宝石'89年1月号 「茶色い部屋の謎」光文社文庫('97.03) |
3 | 森英俊・著 | オルツィ,バロネス Orczy,Baroness |
作家紹介、作品紹介 | 「世界ミステリ作家事典[本格派編]」 国書刊行会('98.01) |
4 | 森元さとる・画 | 「リージェント・パークの殺人」 「ダートムア・テラスの悲劇」 |
コミック | 「mystery classics ブラウン神父 III」講談社('08.04) |
5 | 森元さとる・画 | 「「《バーンズデール荘園》の悲劇」 「ミス・エリオット事件」 |
コミック | 「mystery classics ブラウン神父 V」講談社('09.11) |
2000.05.20 | No.14「ダートムア・テラスの悲劇」とNo.17「リッスン・グローヴの謎」の 日本での主な訳本にHMM('74.06)を追加 |
2001.02.07 | 「参考文献およびパロディ,パスティッシュ」に「茶色い部屋の謎」を追加 |
2002.05.27 | 「参考文献およびパロディ,パスティッシュ」に「世界ミステリ作家事典[本格派編]」を追加 収録誌「The Old Man in the Corner」に「米題:The Man in the Corner」を追加 「収録誌名」「日本での主な訳本」情報を多数追加 |
2003.04.05 | No.3「ヨーク事件」、No.4「地下鉄の怪事件」、No.5「リヴァプールの謎」の 日本での主な訳本にHMM('73.06)を追加 |
2005.04.09 | Amazonへのリンクを追加 「茶褐色のチュニックの謎」「アングルの名画の謎」「真珠の首飾りの謎」 「ロシア公爵の謎」「ビショップズ・ロードの怪事件」の訳本に「翻訳道楽」を追加 |
2008.07.26 | 「参考文献およびパロディ,パスティッシュ」に「mystery classics ブラウン神父編 III」(講談社)を追加 |
2009.12.27 | 「参考文献およびパロディ,パスティッシュ」に「mystery classics ブラウン神父編 V」(講談社)を追加 |